大专毕业,想当翻译,但是专业并不是英语,为了当翻译考个翻译硕士值得吗?毕业可能都35岁了?

发布时间:
2023-08-24 12:26
阅读量:
13

你好,我是英语一级翻译吴杰。

虽然老话说年过30不学艺,怎奈现在这个时代发展太快,卷得厉害,我们每个人必须要有活到老学到老的心气

结合我自身的例子,我是学英语专业的,现在都快50了,每天还在学习,我考CATTI翻译资格考试二级那年已经32岁,后来CATTI资格英语一级翻译考试出来的比较晚,那时我已经快40岁了,当时孩子还小,是最困难的时候,也是咬牙努力去考下来了。

以前,大家都说做翻译实践主要看能力,学历还在其次。可现如今,越来越多的翻译从业者不光有学历(翻译硕士等背景),还有翻译证(CATTI三级不够用,CATTI二级是标配)。在此情况之下,如果学历上不占优势,翻译能力上没有经验,试问,凭什么跟别人拼?谁能保证面试者个个是伯乐,都能慧眼识英雄。

题主的年纪应该在30左右,蹉跎了这么多年,才想起提升学历,说实话真有点晚,快赶不上趟了。相比之前也是想了又想,犹豫了又犹豫,时间就这样荒废过去了。

胡思乱想不如不想,想就要冷静下来好好想,万不可总是一时兴起,难以持续。到了30岁的年纪,要考虑的事情很多,羁绊和动力并存,就看你怎么取舍,也要看你的决心和布局谋划。

不过,凡事都是以结果为导向,先要扪心自问自己是不是够喜欢,是不是足有有潜力。如果这些都欠缺,怕是根基上就先输了。

30岁正是好年纪,也是重要的十字路口,只要想好了,看准了的事情,就放手去干,只要能够坚持不懈,辛苦肯定不会白费。之前错过了的时间,要争分夺秒赶回来,心动不如行动,尽快开始动手准备吧。

希望对你有帮助,欢迎点赞、收藏、转发!

更多关于英语、CATTI/MTI翻译备考、学习和成功经验,欢迎关注我的公号:齐向译道行;小破站:英语一级翻译吴杰

END